Знаменитые города искусств. Равенна

Перевод А. Васильевой (специально для ПОРТАЛ-СЛОВО.RU)

Предисловие

Предлагаемая вниманию читателя книга не претендует на то, чтобы предоставить археологам и историкам искусства какие-то кардинально новые материалы о Равенне, не является она и обыкновенным справочником для туристов. Этот скромный труд обращен к людям, которых Равенна притягивает красотой своих памятников и присутствующим в ней особым ароматом древности. Вы не найдете здесь ни обстоятельной и подчас скучной истории города, ни детализированного описания всех его сооружений. Главная цель, которую поставил перед собой автор, состоит в том, чтобы показать большую значимость для истории искусства построек Равенны, дать почувствовать, насколько это возможно, очарование этого древнего города и произвести обзор находящихся в нем произведений изобразительного искусства.

В последние годы много споров поднималось относительно памятников, о которых пойдет речь в этой книге. Нам представляется, что для читателей, которые не имеют профессионального интереса к этим тонким и достаточно темным вопросам, научное обсуждение этих проблем покажется слишком сложным. В то же время нельзя и совершенно оставить без внимания новейшие научные данные, важные как для истории искусства в целом, так и для пополнения сведений о такой малоизученной области, каковой является искусство ранневизантийского периода. В нашем исследовании мы довольствовались только обозначением основных проблем, поднимавшихся искусствоведами, а также приведением наиболее правдоподобных с научной точки зрения гипотез. Более углубленный анализ данных проблем требует специальных работ, посвященных этому материалу.

В конце этой книги вы найдете библиографический свод основных работ, написанных о Равенне преимущественно в последнее время, к которым можно обратиться при изучении данного вопроса. Излишне, думаю, говорить, что материалы этих трудов составляют большую часть данной книги, что было необходимо как для правильной оценки памятников Равенны, так и для проверки личного субъективного впечатления. Позволю себе еще раз повториться, что это исследование написано не для того, чтобы читатель получил исчерпывающие сведения о Равенне, но только, чтобы он ее лучше понял и полюбил.

Ш.Д.

Париж, 1 августа 1903.

Введение

Среди знаменитых городов, оставивших свой след в мировом искусстве, которыми так богата Италия, Равенна имеет свое собственное, совершенно особое лицо. В ней нет, как в Риме и Помпее, каких-либо великих памятников античной классики, она не хранит, подобно Флоренции и Венеции, восхитительных произведений эпохи кватроченто или роскошных живописных образов высокого Возрождения. Значение ее состоит в другом: Равенна является единственным городом в Италии и одним из немногих мест в мире, которое способно дать целостное представление о раннехристианском искусстве V-VI вв.

Существовали многие обстоятельства, способствовавшие увековечению имени города Равенны в истории. Именно здесь угнетенный и всеми покинутый Данте получил откровения о своей Божественной комедии и окончил свои дни. Здесь Байрон провел несколько лет своей беспокойной жизни и оставил в этом городе о себе незабываемую память. Однако своей настоящей славой Равенна, конечно, более всего обязана тому, что в V веке она служила пристанищем последних западно-римских императоров, а в VI веке стала столицей остготских королей и затем резиденцией византийских вице-королей, управлявших завоеванной Юстинианом Италией. Благодаря этим обстоятельствам на протяжении более трех столетий (404-751) город был политическим центром полуострова, а также его культурной столицей, где происходило непрерывное развитие изобразительного искусства. До настоящего времени от этой благодатной эпохи культурного расцвета сохранились немые свидетели - замечательные архитектурно-художественные памятники.

Равенна наших дней, окруженная низкой и угрюмой равниной, представляет собой наполовину вымерший маленький провинциальный город. «Трудно себе представить, - пишет Тэн, - город более заброшенный, убогий и приходящий в полный упадок». Над пустыми улицами, где из-под разошедшихся плит мостовой пробивается трава, возвышаются высокие печальные стены заброшенных монастырей, холодные и голые фасады старинных церквей, низкие, потрескавшиеся и побуревшие домики, над которыми вырисовываются силуэты старых башен. Жизнь в Равенне, словно утонувшей в окружающем ее огромном пустынном пространстве, кажется замершей. Нет больше ни оживленного людского движения, ни индустрии, ни коммерции в том городе, который пятнадцать столетий назад был процветающим морским портом. Сегодня можно наблюдать лишь несколько барок и малогабаритных суден, плывущих по дремлющим водам длинного десятикилометрового канала, связывающего Равенну с Адриатическим морем. Особую красоту пейзажа этих мест составляют чернеющие вдали на горизонте густые сосновые леса, тот самый «вечно зеленый лес», «тенистое одиночество» которого воспел Байрон. Деревья этого знаменитого бора, поредевшие от пожаров и суровых зим, рисуются живописной темной чертой на краю неба.

Есть в этом заснувшем городе то, что неизменно притягивает туристов, историков и художников, - это находящиеся в нем древние церкви, которые, под видимой холодностью своих голых стен, хранят практически невредимыми сокровища изобразительного искусства. В них нет ни привлекательной грации культовых сооружений тосканских городов, ни мягкости и пленительности памятников Флоренции, Сиены и Перуджии. Храмы Равенны бесконечно печальны, но эта самая печаль как нельзя лучше позволяет почувствовать дыхание прошлого. Здесь все уносит дух к прошедшей эпохе и ее возвышенному искусству, и никакое идущее извне вмешательство не нарушает покоя и мирного созерцания памятников. Тишина покинутых улиц, с виднеющимися тут и там античными саркофагами, прислоненными к чернеющим стенам, общая атмосфера угрюмой заброшенности, сосредоточенное одиночество древних базилик - все здесь призывает забыться среди грез и воспоминаний об исчезнувших веках. Стоит только остановить очарованный и удивленный взор на мозаиках мавзолея императрицы Галлы Плацидии, где на темно-синих фонах золотые арабески выводят свой гармоничный узор, на длинной процессии святых в ослепительно белых одеяниях в базилике Сант Аполлинарио Нуово, на великолепных фигурах Юстиниана и Феодоры, появляющихся во всем блеске своего императорского величия в апсиде церкви Сан Витале, и кажется, что эти спокойные и неподвижные силуэты оживают, и дух без всякого труда погружается в среду, которая породила эти великолепные памятники. Пользуясь выражением Тита Ливия, «душа здесь делается по-настоящему античной».

В любом другом месте, когда приходится слышать имена Галлы Плацидии, Теодориха, Юстиниана, они кажутся бесконечно далекими, как слова, лишенные всякого смысла и интереса. В Равенне, где на каждом шагу встречаются памятники их эпохи или их собственные изображения, эти имена, напротив, становятся почти физически осязаемыми реальностями. Перед лицом этого зримого вещественного свидетельства сухие упоминания хроник постепенно окрашиваются и проясняются, старый умерший город начинает жить новой жизнью, а в воображении без особых усилий рисуется ясный образ известных исторических персонажей и созданных ими архитектурных памятников.

Равенну совершенно верно называют итало-византийской Помпеей. Пожалуй, трудно найти более подходящее определение этому городу, в котором лучше, чем где бы то ни было на Востоке (в Константинополе, в Салониках) представлено византийское искусство V-VI веков. Даже больше, чем в Риме здесь можно ощутить то глубокое влияние, которое византийское искусство оказало на Италию. В Вечном городе лишь местами сохранились прекрасные мозаики, скрытые под краской, которой турки покрыли стены древних христианских храмов. Эти памятники, без сомнения, свидетельствующие о высоком мастерстве изобразительного искусства первых веков христианства, но, к сожалению, неудобные для изучения вблизи и сильно разрушенные, могут дать лишь весьма неполные и фрагментарные сведения о характере византийского искусства этого периода. Совсем по-другому обстоит дело в Равенне, где почти без изменений дошли до наших дней прекрасно сохранившиеся, доступные для обозрения обширные мозаичные циклы. В продолжение более двух столетий здесь непрерывно развивалось оригинальное искусство, тесно связанное своими тенденциями и художественными приемами с восточным искусством и сильно отличное от того направления, которое в эту эпоху преобладало в Риме. Хотя невозможно не признать высокой художественной ценности римских мозаик IV века в церквях Сан Констанца и Сан Пуденциана, но нельзя обойти вниманием и то, что с V по VIII века искусство в великой папской резиденции и столице христианского мира незаметно нисходило в Италии до уровня провинциального города. В Равенне, напротив, в этот период создавалось множество роскошных ансамблей - богатых церквей, возведенных на средства владык, прекрасных декораций, исполненных самыми умелыми мастерами. Таким образом, в то время как в папском городе византийское влияние очень слабо проникало в римскую художественную традицию, в Равенне, связанной с Византией постоянными взаимоотношениями и ставшей впоследствии административным центром империи на полуострове, восточное искусство расцвело в полную меру.

Следует отметить и то, что равеннские памятники, благодаря своей хорошей сохранности и доступному для обозрения размещению, позволяют зрителю разобраться в самом сложном процессе создания мозаичных композиций. Самый факт необычайно умелой и гармоничной организации на стенах храмов миллионов кубиков раскрашенного стекла, чья неровная поверхность так искусно преломляет свет, свидетельствует о существовании великой декоративной школы. Можно только наслаждаться дивной цветовой гаммой, которую применяют художники, ловкостью, с которой они распределяют цветовые пятна этих маленьких окрашенных кусочков стекла, роскошью самих используемых ими материалов, чередующихся золотых, серебряных и перламутровых пластинок, умением посредством кубиков разных размеров тонально разработать композицию.

Не менее интересен для специалиста и анализ различных техник разного времени и разных мастеров. На стенах церкви, которую ему предстояло украсить, художник изображал сначала в технике фрески те сюжеты, которые он должен был представить, затем постепенно поверх этой живописи накладывался сверкающий мозаичный убор, представлявший для исполнявших его мастеров необычайно кропотливую и долгую работу, занимавшую иногда в больших базиликах многие годы. Надо отметить, что часто первоначальная декорация подвергалась многим исправлениям, а также, что разные художники в рамках одного и того же храма могли выражать различные концепции и тенденции. Изучение равеннских памятников позволяет разобраться в этих разнообразных направлениях единой художественной школы.

К сожалению, только маленькая часть дошла до нашего времени от былого великолепия города Равенны. Лишь на страницах древних хроник можно найти свидетельства о существовании роскошных светских зданий, стадиона и амфитеатра, дворцов и великолепных церквей, возведенных и украшенных поколениями благочестивых жителей. Со времени Шарлеманя, вынесшего с благословения папы Адриана из равеннского дворца мозаики, мрамор и бронзу для украшения Э-ля-Шапель, вплоть до наших времен история Равенны представляет собой историю разрушения ее памятников. В XVIII веке была разобрана древняя базилика Воскресения Христова, построенная равеннским епископом Урсом в начале V века, стены которой были украшены мозаиками. Церковь святого евангелиста Иоанна, переделанная в XIV в. и окончательно перестроенная в XVIII в. утратила свою замечательную декорацию, заказанную в V веке императрицей Галлой Плацидией. Церковь Святого Креста была перестроена в 1716 г.; в 1688 г. землетрясение полностью разрушило прекрасные мозаики ц. Сан Агат. Полностью исчез готский храм Сан Андре, а церкви Сан Феодор, носящая сегодня название Санто Спирито, и Сен Мишель ин Аффричиско представляют собой только холодные стены, лишенные всякого убранства. Осталось только воспоминание о декорации церкви Сен Этьен, где когда-то длинные мозаичные и живописные монументальные циклы повествовали о жизни апостолов и мучеников; не сохранилось и убранство церквей Св. Павла, Св. Агнии и Св. Марии Великой, в апсиде которой было представлено великолепное изображение Богоматери. От старого архиепископского дворца, в котором более полувека заседали равеннские епископы, и где наряду с длинными фресковыми циклами из жизни Христа и апостолов находились и драгоценные мозаики, осталась только незначительнаякапелла. Бесчисленные древние монастыри, имевшиеся в городе, - монастыри св. Захарии и св. Михаила, св. Аполлинария и св. Феодоры, св. Северина и св. Марии ин Космедин, были полностью разрушены или уступили место более поздним элегантным обширным обителям, которые строились в Равенне на протяжении XVII-XVIII столетий. Можно было бы даже не упоминать об исчезновении роскошных произведений прикладного церковного искусства: памятниках золотного шитья, золотых и серебряных сосудах, богатых венцах, роскошных канделябрах, евангелиях с драгоценными инкрустациями,предметах особого почитания императоров, королей и понтификов, - все это исчезло во время революций, происходивших в Равенне, в годину бедственного для города разграбления 1512 г., а также из-за равнодушия и беззаботности тех, кто хранил все эти сокровища и не понимал их ценности.

Заканчивая обзор не существующих ныне древних равеннских памятников, следует упомянуть об исчезнувшем порте Классе, который был соединен с городом протяженным предместьем. Там, где более тысячи лет назад возвышался на берегу Адриатики многолюдный торговый город, населенный колониями сирийских и армянских купцов и изобиловавший многочисленными церквями и монастырями, сейчас царит полное запустение и тишина. Не осталось даже следа от стоявших здесь когда-то базиликСант Пробюс, Сант Элеокадиус, св. Евфимии у моря и церкви св. Петра, построенной в V веке архиепископом Петром II Хрисологом и бывшей наиболее грандиозной и великолепной базиликой среди храмов Равенны. Отступившее от своих прежних границ море оставило на месте древнего порта Классе одинокую грустную и болотистую равнину, пересеченную реками, медленно текущими среди рисовых полей. Единственный свидетель о существовавшем здесь когда-то городе - это величавая базилика Сант Аполлинарио ин Классе, одиноко возвышающаяся среди дикой пустыни.

К сожалению, и на некоторые дошедшие до нашего времени памятники, время наложило свой отпечаток. В одних храмах проникающая сквозь стены влажность разрушила более или менее протяженные поверхности, покрытые мозаикой, в других церквях неудачные реставрации еще более, чем стихийные бедствия, испортили внешний вид архитектурных памятников и их декорацию. Однако в общем и целом, дошедшие до нас здания сохранились вполне невредимыми, и здесь не лишним будет прибавить, что это произошло во многом благодаря разумному управлению г-на К. Риччи, директора музея Брера в Милане, чья активная деятельность вот уже несколько лет направлена на сохранение и деликатную реставрацию имеющихся в городе сокровищ искусства. К заслугам работников музея можно отнести расчищениетерритории вокруг мавзолея Галлы Плацидии, который был буквально похоронен в нагромождениях обломков, освобождение подступов к сооружению, именуемому дворцом Теодориха и к базилике Сан Витале, которые были очищены от скрывавших эти памятники лишних строений. Мраморные инкрустации баптистерия православных, мозаики Сан Витале, Сант Аполлинарио Нуово обрели их первоначальное великолепие, а в нефах базилики Сант Аполлинарио ин Классе были вновь поставлены находившиеся там ранее саркофаги. Сам городской музей христианских древностей, необычайно назидательный и интересный, находится на пути к реорганизации. Результатом всех описанных выше мероприятий явилось более пристальное и внимательное изучение равеннских памятников, способствовавшее возникновению множества оригинальных и ценных исследований историков искусства.

Прежде чем подробно начать говорить об истории и искусстве древней Равенны, следует сказать несколько слов о том, как этот город выглядел в описываемую эпоху. В церкви Сант Аполлинарио Нуово сохранились две любопытные мозаики, на которых запечатлен облик Равенны VI века. Одна из них изображает порт Классе, другая - саму Равенну. Несмотря на то, что оба изображения во многом весьма схематичны и условны, они представляют большой интерес. На изображении порта Классе за зубчатыми стенами морской колонии, открывающимися к морю высоким портиком, фланкированным башнями, виднеется круглая конструкция с двумя поставленными друг на друга этажами аркад. Это амфитеатр, ко входу в который ведет извилистая линия длинного портика. Справа изображена двухэтажная ротонда, венчаемая конической крышей и доминирующая над частично реставрированными силуэтами пространной базилики и своеобразной триумфальной арки. В левой части композиции представлены три судна, качающиеся на волнах на небольшом участке моря, ограниченном городскими стенами и четырехугольной башней маяка.

С другой стороны главного нефа базилики Сант Аполлинарио Нуово изображена Равенна, стены которой разделены большим портиком с тимпаном, украшенным золотыми мозаиками. Внутри городских стен изображен ряд зданий, большинство которых весьма узнаваемо: рядом с куполом Сан Витале простирается сама базилика Сант Аполлинарио Нуово с ее высоким фасадом и закрытым нартексом, вдали виднеется арианский баптистерий и некоторые другие здания. Особенно интересно изображение на первом плане дворца Теодориха, представляющего собой длинное двухэтажное здание, покрытое красной черепицей и поддерживаемое высокими аркадами. Портик с треугольным фронтом в центре дворца и три большие двери с обеих сторон от него являются входом в помещение. В интерколумниях висят дорогие ткани и цветочные гирлянды, а в тимпане главного портика сверкают мозаики. Особенно хороши изображенные над изгибами аркад изящные фигуры крылатых Викторий, держащих гирлянды зелени, легкая грация которых напоминает танцовщиц Помпей. Вся античная Равенна предстает перед нашими глазами на этой мозаичной композиции, демонстрируя типичные образцы ее культовых зданий и элегантную роскошь светских построек.

И тем не менее, если вы хотите составить еще более полное и живое представление о древней Равенне, откройте маленькую книжку, в которой священник IX в., аббат Агнеллус, описал для монахов своего монастыря историю и чудеса своего родного города. Этот благочестивый клирик, конечно, не был историком в полном смысле этого слова. В ходе повествования он часто переносит действие из одной эпохи в другую или смешивает персонажей, во многом искажая саму историю. Но, описывая происходившие в его городе события, наивный хронолог не смог не заинтересоваться самими находящимися в нем зданиями и их ослепительными мозаиками. Он тщательно привел в своей книге надписи, которые покрывали стены церквей и украшали саркофаги, описал в подробностях имевшуюся на стенах храмов живопись, рассказал о многих замечательных чудесах и благочестивых легендах, которые относились к этим памятникам. Все, что ему довелось увидеть или услышать, он, особенно не разбирая, поместил в своей книге, и, надо сказать, что именно это составляет ее главную прелесть. Порой может показаться, что автор словно хочет вывести читателя из терпения своими длинными отступлениями и отвлеченными рассуждениями, но, несмотря на этот недостаток, его труд имеет одно неоспоримое достоинство: сочинение Агнеллуса рисует нам живую картину Равенны византийского периода - ее архитектурных строений и традиций.

Наконец, если вы хотите полностью погрузиться в прошлое древней Равенны, просто останьтесь помечтать в тихой тени базилик, оживите вашей мыслью немые и неподвижные мозаичные фигуры - императорский кортеж на хорах церкви Сан Витале, выстроившуюся линией процессию святых жен и мужей на стенах церкви Сант Апполинарио. При некотором напряжении воображения можно представить в огромных пустынных просторах этих базилик прогуливающихся дам в длинных, расшитых золотом одеяниях, на главах которых покоятся золотые митры с легкой белой вуалью, снующую под сводами императорскую стражу, придворных в белых вышитых туниках и других представителей различных сословий - епископа со своим клиром, экзарха с офицерами, монахов в длинных черных рясах и покрывающей голову и плечи накидке. Тогда вы, несомненно, почувствуете, как ваше взволнованное воображение воскрешает давно умершее прошлое - исчезнувшие века и живших в них людей. В этом и состоит особое очарование Равенны, что здесь, как ни в каком другом месте, историческое изучение памятников неразрывно связано с их лирическим созерцанием, а научный анализ находящихся в ней произведений искусства приносит, помимо множества полезных сведений и открытий, и обыкновенную человеческую радость.


 
 
 
Rambler's Top100

Веб-студия Православные.Ру